일본에서 김치 상품명 '개존맛 김치'로 논란, 제조사 "다른 상품명으로 변경"…
일본에서 최근에 김치 상품명 논란이 터졌다. 김치 제조사가 판매하는 상품 중에서 개존맛 김치라는 명칭 때문에 현지 네티즌들 사이에서 의견 충돌이 일어났다고 한다. 개존맛은 맛있다는 뜻의 속어로, 일부 네티즌들은 "이런 속어를 제품명으로 사용해서는 안 된다"라며 반발했다. 그리고 한국인들에게 친숙한 표현인만큼 문제가 없다는 의견도 나뉘었다.
논란이 커짐에 따라 김치 제조사는 사과와 함께 "빠른 시일 내에 다른 상품명으로 변경할 것"이라고 밝혔다. 이에 앞서 일본 외식 문화에서 개존맛이라는 표현이 등장하기도 했다. 서경덕 성신여대 교수는 이와 관련해 과거 한국 방송에서 태국 방콕의 야시장에서 개존맛 해물부침개라는 표지판이 찍힌 장면을 언급하며 "우리도 먼저 반성해야 한다"고 말했다.
서 교수는 이에 대해 페이스북에서 "이러한 속어는 날이 갈수록 일반 대중들에게 널리 사용되고 있다"며 "적절하게 사용된 속어는 일반어 사용보다 큰 효과를 가져올 수 있다"고 지적했다. 그러나 속어 사용은 시기와 장소를 가려야 한다는 점을 강조했다. 우리가 남용하면 해외에서도 이와 같은 상황이 계속해서 발생할 것이라고 경고했다.
일본에서 김치를 상품으로 판매할 때, 김치의 맛을 강조하기 위해 개존맛이라는 속어를 사용하는 것은 일본 사회에서 큰 논쟁을 일으킬 수 있음을 알 수 있다. 다른 나라의 문화와 표현 방식에 대한 이해와 존중이 필요하며, 제품명을 선택할 때에도 적절한 판단이 필요하다는 점을 되새겨볼 필요가 있다.
논란이 커짐에 따라 김치 제조사는 사과와 함께 "빠른 시일 내에 다른 상품명으로 변경할 것"이라고 밝혔다. 이에 앞서 일본 외식 문화에서 개존맛이라는 표현이 등장하기도 했다. 서경덕 성신여대 교수는 이와 관련해 과거 한국 방송에서 태국 방콕의 야시장에서 개존맛 해물부침개라는 표지판이 찍힌 장면을 언급하며 "우리도 먼저 반성해야 한다"고 말했다.
서 교수는 이에 대해 페이스북에서 "이러한 속어는 날이 갈수록 일반 대중들에게 널리 사용되고 있다"며 "적절하게 사용된 속어는 일반어 사용보다 큰 효과를 가져올 수 있다"고 지적했다. 그러나 속어 사용은 시기와 장소를 가려야 한다는 점을 강조했다. 우리가 남용하면 해외에서도 이와 같은 상황이 계속해서 발생할 것이라고 경고했다.
일본에서 김치를 상품으로 판매할 때, 김치의 맛을 강조하기 위해 개존맛이라는 속어를 사용하는 것은 일본 사회에서 큰 논쟁을 일으킬 수 있음을 알 수 있다. 다른 나라의 문화와 표현 방식에 대한 이해와 존중이 필요하며, 제품명을 선택할 때에도 적절한 판단이 필요하다는 점을 되새겨볼 필요가 있다.
추천
0
비추천0
- 이전글이스라엘 북부 지역, 오경보에 따른 피난처 대피 영향 23.10.12
- 다음글김영옥, 아나운서 출신 남편과 14년째 각방 중인 이유는? 23.10.12
김한*
좋은 뉴스 담아갑니다.
이동*
정말 최고예요!
박성*
좋은 정보 담아갑니다.
등록된 댓글이 없습니다.